Le mot vietnamien "trông thấy" peut être traduit en français par "voir", "apercevoir" ou "s'apercevoir de". C'est un terme utilisé pour exprimer l'action de voir quelque chose ou de réaliser quelque chose de manière visuelle.
Usage basique :
Apercevoir :
S'apercevoir de :
Dans un contexte plus avancé, "trông thấy" peut être utilisé pour parler de progrès visible ou de changements clairs. Par exemple : - Phrase : "Tiến bộ trông thấy." - Traduction : "Faire visiblement des progrès."
Il existe des variantes et des mots associés que vous pourriez rencontrer, comme : - Thấy : qui signifie simplement "voir". - Nhìn thấy : qui signifie également "voir" mais peut impliquer un regard plus attentif ou direct.
Bien que "trông thấy" soit principalement utilisé pour signifier "voir" ou "apercevoir", il peut également être utilisé dans des contextes où l'on exprime une perception plus large, comme dans l'expression des sentiments ou des impressions.